Mundial: el balón está en el aire/ Espejismos del lenguaje 4
En estos días en que el fútbol se ha adueñado de nuestro tiempo libre y quizá incluso de una parte del que no lo es o no debiera serlo, es aun más frecuente que lo acostumbrado —que no es poco— encontrar artículos periodísticos que emplean los términos mundial o copa indistintamente con inicial mayúscula o minúscula, cuando se refieren al evento deportivo que acapara la atención de casi todos y no forman parte de su nombre oficial o se escriben en su lugar para referirse al mismo.
Específicamente en Juventud Rebelde se ha ido produciendo un tránsito, alentado por los editores, de una tendencia a escribirlos con inicial minúscula, hacia la de hacerlo con inicial mayúscula. Veamos algunas citas recientes:
- “Y es que para ganar un Mundial, vale todo.”. (Adelantos tecnológicos del Mundial de fútbol Sudáfica 2010, 7/6/2010).
- “El aspecto económico será otro punto a favor del primer Mundial africano.”. (Sudáfrica ajusta detalles para inicio de Copa mundial de fútbol, 8/6/2010).
- “Es la primera vez que un concierto de música se celebra en el marco de la apertura de un Mundial.”. (Música africana y del mundo abren fiesta del fútbol en Sudáfrica, 10/6/2010).
- “… a pocas horas de la inauguración de la primera Copa del Mundo en territorio africano.”. (Música africana y del mundo abren fiesta del fútbol en Sudáfrica, 10/6/2010).
No obstante, otras veces estos términos aparecen con inicial minúscula aun cuando sean un acortamiento del nombre propio del evento deportivo. Así podemos leer, por ejemplo: “Su mejor resultado con Francia fue el subcampeonato en el mundial de Alemania 2006″ (Vuvuzelas de Sudáfrica, 12/6/2010).
De la situación descrita no sería honesto responsabilizar a los periodistas que escriben sobre estos temas. Ni siquiera los editores nos hemos puesto de acuerdo en cómo unificar el uso de estas expresiones. Y esta, evidentemente, sí es una tarea que nos corresponde: la unificación es uno de los principios básicos de la edición. Algunos elementos que he encontrado pueden servir de punto de partida para hacerlo.
A propósito del suceso deportivo del momento, la Fundación del Español Urgente, que trabaja con el asesoramiento de la Real Academia Española, publicó el 7 de junio de 2010 su recomendación “Mundial de Sudáfrica: términos relacionados”. En esta puede leerse: “En las noticias que aparecen en los medios de comunicación sobre el Mundial de fútbol que se celebrará próximamente, se emplean indistintamente los topónimos Suráfrica, Sudáfrica y África del Sur.”
En este caso, parece suscribirse el criterio de que se emplee el término mundial con inicial mayúscula aunque no identifique el nombre oficial —propio— de un evento deportivo —lo que sí hubiera ocurrido si se hubiera colocado una coma después de fútbol.
La explicación pudiera ser que considera que debe dársele a esa mayúscula una función diacrítica (diferenciadora), para llamar la atención de que el vocablo se emplea precisamente en su acepción de ‛campeonato en que pueden participar todas las naciones del mundo’ (la tercera que le atribuye el Diccionario de la lengua española (última edición, 2001), de la Real Academia Española.
Sin embargo, el propio Diccionario no señala, como hace con determinadas acepciones de otros vocablos —gobierno y constitución, entre ellos— que cuando se utilice con ese significado debe escribirse con inicial mayúscula. Tampoco lo hace cuando define copa, en una de sus acepciones, como ‛competición deportiva en que se lucha por un premio’.
Pero, puede ser que tal precisión sea solo un adelanto de cómo se trataría el tema en la próxima edición de esa obra, ya que los ejemplos señalados en que aparece, llevan la etiqueta de “artículos enmendados”, es decir que fueron incluidos con posterioridad a su publicación inicial, lo que no ocurre con mundial y copa. Puede provocar confusión, sin embargo, que vocablos que también llevan esa etiqueta no incluyan la aclaración de que cuando se empleen con un significado determinado deben llevar inicial mayúscula (estado es uno de ellos).
Por su parte, en la definición de mundial que puede encontrarse en el Diccionario de María Moliner de uso del lenguaje, aparecen ejemplos de su empleo en el sentido de ‘competición internacional en que se disputa el título de campeón del mundo de cierto deporte’, sin inicial mayúscula tanto en el singular como en el plural. Los transcribo textualmente: “El mundial de fútbol. Los mundiales de atletismo”.
Además, la propia Fundación del Española Urgente, en la entrada mundial/mundiales de su Vademécum hace lo mismo, lo que se contradice con el uso de la palabra en su reciente recomendación “Mundial de Sudáfrica: términos relacionados”, a la que ya me referí. Veamos:
“Para referirse a los torneos o campeonatos en que se disputan títulos del mundo, debe hacerse la matización del singular o del plural, según el número de títulos que se pongan en juego. En fútbol, por ejemplo, en el 2002 se disputó en Japón-Corea el mundial, no los mundiales, pues solo hubo un campeón. En yudo, en cambio, al existir varias categorías, cuando se celebran los campeonatos del mundo son los mundiales. Además, se debe escribir Mundial 02, y no Mundial-02.”
En cuanto al término copa no hay una referencia específica en Vademécum, en Recomendaciones o en Consultas de la Fundéu BBVA. Tampoco en el Diccionario de María Moliner.
No hay dudas de que cuando mundial y copa identifican un evento específico deben escribirse con inicial mayúscula, pero no existe un criterio único acerca de qué hacer cuando no es así. ¿Usted qué cree?
En cuanto a mí, he solicitado a la Fundación del Español Urgente que se pronuncie al respecto. Mientras tanto, el balón está en el aire. ¿Se anima a rematarlo? Ya le diremos en un próximo artículo si anotó gol o el disparo no anidó en la portería correcta. Por lo pronto, una recomendación: en cualquier caso, use la cabeza…
VEA LA SEGUNDA PARTE DE ESTE ARTÍCULO:
ÚLTIMOS ARTÍCULOS PUBLICADOS EN EL BLOG
- ESPEJISMOS DEL LENGUAJE / Tendencias erróneas
OTROS ARTÍCULOS RELACIONADOS:
- Apodos y seudónimos/ Espejismos del lenguaje 6
- Megaaviones/ Espejismos del lenguaje 3.
- El editor no puede saberlo todo/ Espejismos del lenguaje 2.
- Espejismos del lenguaje 1.
PARA UNA BÚSQUEDA POR TEMAS, VEA LA PÁGINA:
Encontrado en: Espejismos del lenguaje

Exelente trabajo periodistas, muy buena la página, felicidades. Èxitos!!!
Comentar esto!
Camacho contestó: el Junio 28th, 2010 a las 16:12
Gracias Elizabeth. La mantendré al tanto de próximos trabajos.
Comentar esto!